Avec une nouvelle année s'ouvre une nouvelle vie. Altridiomi n'existe plus mais nous sommes toujours là, moi-même Béatrice Romano accompagnée de mes  collègues, celles et ceux avec qui je collabore depuis si longtemps. Nos services restent identiques de même que notre précision. Notre professionnalisme  est plus que jamais renforcé grâce à notre expérience de  toutes ces années passées à votre écoute. Nous avons hâte d’entamer une nouvelle aventure en votre compagnie.

Altridiomi - Interprétation et de traduction simultanée

Après une expérience de plus de 40 ans me voici dans une nouvelle phase de ma vie où je fais face à de nouveaux défis, dans un monde totalement bouleversé. J'ai dû fermer ma société Altridiomi à cause des conséquences causées par la pandémie de la COVID19. Mais, après tout, la vie continue et je vais continuer à travailler grâce à mon précieux et vaste réseau de traducteurs, interprètes, médiateurs interculturels en Toscane mais également au niveau national et international.

Nous continuons à vous  proposer les services que nous avons toujours offerts,  avec des professionnels hautement qualifiés qui ont su eux aussi s'adapter aux différents besoins et nouvelles exigences des clients tant au niveau linguistique que de la communication : en allant des traductions écrites à l'interprétariat de liaison, en passant par l'interprétation consécutive, simultanée, la  médiation interculturelle ou la formation linguistique sectorielle. Nous vous proposons toutes les langues, y compris les plus rares et moins habituelles comme certaines langues asiatiques, africaines ou de l'Europe de l'Est.  Nous innovons également en vous offrant des services d'interprétariat par téléphone en simultanée,  en consécutive mais également par visioconférence à distance ou en mode hybride car avec la pandémie de la COVID19 nous nous sommes adaptés aux nouveaux modes d'interprétation innovants. 

Avec toutes les mesures requises en ce moment, nous nous engageons pour vous permettre la continuité de votre activité en nous organisant afin de continuer à gérer vos différents événements linguistiques mais aussi didactiques.

Grâce à notre réseau d'experts professionnels nous allons ainsi continuer à garantir notre expertise et notre fiabilité plus que jamais. Nous prévoyons minimum trois personnes dédiées à chacun de vos projets de traduction:  un chef de projet, un traducteur et un réviseur.

Nous allons également continuer à organiser régulièrement des cours d'anglais spécialisé dont des cours pour médiateurs culturels, opérateurs spécifiques qui luttent contre la traite des êtres humains et aussi des cours d'anglais commercial,  d'interprétation consécutive, et Pidgin English pour les particuliers, les ONG et les institutions publiques.

 

Altridiomi sas di Beatrice Romano & C.

Via Panicale, 3 - 50123 Firenze

Tel/fax 055292169 - Cell 3336130535 

P.IVA 07096020487

C.F. RMN BRC 57P60F284E